丝绸之路,古代中国与西方各国经济文化往来的通道。
The silk road is a passageway for political,economic and cultural exchanges between ancient China and western countries
丝绸之路,一条连接亚欧大陆的古代东西方文明的交汇之路。
The silk rood is the intersection of ancient eastern and western civilizations connecting Eurasian continent.
千年来,游牧名族或部落,商人,外交家,士兵,学术考察者们在这条路上来来往往......
For thousands of years, nomads or tribes, businessmen, diplomats, soldiers, and academic researchers have come and gone along this road...
重走丝绸之路,一起去重回世界文化传递的千年之路。
Travel on the Silk Road again to go back to the Millennium Road of world cultural transmission.
重走丝绸之路,一起去探寻被赞许千年的古国文明。
Travel on the Silk Road again to explore the ancient civilization that has been praised for thousands of years.
重走丝绸之路,一起去见证世界各国千年的友谊之路,还在延续。
Travel on the Silk Road again to witness the road of friendship among countries in the world for thousands of years.
月牙泉Crescent lake
沙漠第一泉,月牙泉是敦煌诸多自然景观中的佼佼者,以“沙漠奇观”著称于世,被誉为“塞外风光之一绝”。有“沙漠第一泉”之称,自汉朝起即为“敦煌八景”之一。
Crescent lake, the first spring in the desert, is one of the best natural landscapes in Dunhuang. It's famous for "desert wonder" and is known as "one of the most beautiful scenery outside the Great Wall".Known as "the first in the desert". It has been one of the "eight scenes of Dunhuang" since the Han Dynasty.
鸣沙山Echo Sand Mountain
鸣沙又叫响沙、哨沙或音乐沙,它是一种奇特的却在世界上普遍存在的自然现象,是丝绸之路上神奇瑰丽的甘肃旅游景点。
Echo sand mountain, namely whistle sand,or musical sand, is a peculiar but universal natural phenomenon in the world. It is a magical and magnificent tourist attraction in Gansu province on the Silk Road.
莫高窟Mogao Grottoes
莫高窟,俗称千佛洞,它,历经十六国、北朝、隋、唐、西夏、元等历代的兴建,是世界上现存规模较大、内容较丰富的佛教艺术地。隋唐时期,随着丝绸之路的繁荣,莫高窟更是兴盛。莫高窟内壁画皆为泥胚画。Mogao Grottoes,commonly known as thousand Buddha cave, has been built in 16 dynasties, Northern dynasty, Sui,Tang, Xixia and Yuan Dynasty. It is a large-scale and rich Buddhist art site in the world. During the Sui and Tang Dynasty, with the prosperity of the Silk Road, Mogao Grottoes got more prosperous. The murals in Mogao Grottoes are all clay embryo paintings.
璀璨明珠-敦煌 Bright pearl-Dunhuang
沿着丝绸之路,中国的丝绸及先进技术不断向西传播到中亚、西亚甚至欧洲,而来自西域的物产亦传播至中原地区。各国使臣、将士、商贾、僧侣络绎不绝,西域胡商与中原汉族商客在此云集,从事中原丝绸和瓷器、西域珍宝、北方驼马与当地粮食的交易。
Along the Silk Road, China's silk and advanced technologies continue to spread westward to Centeal Asia, West Asia and even Europe, and products from the western regions also spread to China, there was an endless stream of envoys, soldiers, merchants and monks from all over the world. Merchants from the western regions and merchants from China gathered here to trade silk and porcelain, treasures, camel, horses, local grain.
嘉峪关 Jiayuguan fort
古时出了嘉峪关就是茫茫戈壁,告别中原故土进入蛮荒之地。这里是古丝绸之路的交通要道,千百年来一直矗立在静寂辽阔的戈壁,捍卫着华夏西端安宁。
In ancient times, out of Jiayuguan fort is the vast Gobi, bid farewell to the native land of the centeal plains, into the wilderness. This is the main traffic route of the ancient Silk Road. For thousands of years,it has been standing in the quiet and vast Gobi, defending the western end of China.
张掖 Zhangye
张掖古称甘州,历代中原王朝在西北地区的政治、经济、文化和外交活动中心。张骞、班超、法显、唐玄奘等都曾途径张掖前往西域;隋炀帝于609年在张掖曾召集西域27国君主使臣,召开了“万国博览会”。马可·波罗曾醉心于此,停留长达一年之久。
Zhangye was the political,economic,cultural and diplomatic center of central plains dynasties in Northwest china. Those ancient envoys like Zhangqian, Banchao, Faxian and monk Xuanzang all went to the western regions through Zhangye; In 609 AC, emperor Yang of the Sui dynasty convened envoys of 27 monarchs in the western regions in Zhangye to hold the "World Expo". Marco Polo used to stay here for a year.
茶卡盐湖 Chaka Salt Lake
茶卡盐湖,别称茶卡或达布逊淖尔,是位于青海省海西蒙古族藏族自治州乌兰县茶卡镇都天然结晶盐湖,是柴达木盆地四大盐湖之一。“茶卡”是藏语,意即盐池,也就是青海的盐;“达布逊淖尔”是蒙古语,也是盐湖之意。茶卡盐湖气候温凉,干旱少雨,属高原大陆性气候,年平均气温4°C,年平均降水量210.4毫米。湖面海拔3100米,长15.8千米,宽9.2千米,呈椭圆形,总面积105平方千米。
Chaka Salt Lake, also known as Chake or sabsunnur, is a natural
crystalline salt lake located in Chaka town, Wulan county, Haixi Mongolian and Tibetan Autonomous Prefecture,Qinghai province.
It is one of the four major salt lakes in Qaidam Basin, Chaka is Tibetan,which means salt pons. The climate of chaka lake is warm and cool, dry and rainless, which belongs to the plateau continental climate. The annual average temperature is 4 degree,and the annual average precipitation is 210.4 mm.The lake is 3100 meters above sea level,15.8 kilometers long and 9.2 kilometers wide, with a total area of 105 square kilometers.
青海湖Qinghai Lake
青海湖,藏语名为“措温布”(意为“青色的海“)。位于青藏高原东北部、青海省境内,中国最大的内陆湖。由祁连山脉的大通山、日月山与青海南山之间的断层陷落形成。青海湖是中国内陆最大咸水湖,是维西青藏高原东北部生态安全的重要水体。
Qinghai Lake is called cuowenbu (meaning blue sea) in Tibetan. Located in the northeast of Qinghai Tibet Plateau and Qinghai province. It is the largest inland lake in China. It is formed by the fault collapse between Datong mountain, Riyue mountain and Nanshan Mountain in Qinghai province. Qinghai Lake is the largest saline lake in inland China, and It is an important water body to maintain the ecological security in the northeast of Qinghai Tibet Plateau.
马蹄寺Mati Temple
马蹄寺由胜果寺、普光寺千佛洞、金塔寺、上中、下观音洞七处组成,共有70余处窟龛,始建于北凉。
Mati temple consist of Shengguo Temple, Puguang Temple Thousand Buddha Caves, Golden Pagoda Temple, Upper Middle Cave and Lower Guanyin Cave. There are more than 70 grottoes in total, which were built in Beiliang dynasty.
平山湖大峡谷Pingshan Lake Grand Canyon
张掖平山湖大峡谷距离张掖市区约60公里,是迄今为止中国里城市最近的集自然奇观、峡谷探险、地质科考、民族风情、自驾越野等于一体的复合性旅游景区,是张掖地貌景观大观园中最美的景观之一!
Pingshan Lake Grand Canyon in Zhangye is about 60 kilometers away from the downtown, so far it is the latest compound tourist scenic spot in China that inteyrates natural woders, canyon exploration,geological research, ethnic customs and self-driving cross-country. It is one of the most beautiful landscapes in Zhangye Landscape Garden.
塔尔寺 Ta'er Temple
塔尔寺,地处青海省省会西宁市湟中区城区,创建于明洪武十二年(1379年)。得名于大金瓦寺内为纪念黄教创始人宗喀巴而建的大银塔,藏语称为“衮本贤巴林”。意思是:十万狮子吼佛像的弥勒寺。
Ta'er temple locates in Xinging city, the capital of Qinghai province, was founded in sajinwa temple in memory of zongkaba, the founder of the Yellow Sect.
In tibetan, it is called "gunbenxianbalin" which means Maitreya Temple with 100,000 lions roaring buddha statues.
塔尔寺是中国西北地区藏传佛教的活动中心,在中国及东南亚享有盛名。酥油花、壁画和堆绣被誉为“塔尔寺艺术三绝”。另外寺内还珍藏了许多佛教典籍和历史、文学、哲学、医学、立法等方面的学术专著。塔尔寺的酥油花雕塑也是栩栩如生。远近闻名。
Ta'er temple is the acticity center of tibetan Buddhism in Northwest china and enjoys a high reputation in china and Southeast Asia.
Butter flower, murals and embroiday are known as the "three unique arts of Ta'er temple". In addition, many Buddhist classics and legislation are also collected in the temple is also famous.
沿着古丝绸之路的足迹,我们无法缩短2000公里路程的茫茫荒漠,四季星球为大家提供同样的丝路,不同的体验。
Along the ancient silk road, we can't shorten 2,000 kilometers of vast desert, the same Silk Road, different experiences.
Seasons Planet provides you with an attractive MOTORHOME tour.
为大家安排了房车旅行。在旅行中,房车可坐躺,还有卫生间,冰箱,简易厨房。我们可以一起野炊,一起看星空。
From Zhangye city you will enjoy the tour by MOTORHOME, sit or lie down in the motorhome whenever you want, it's equipped with bathroom, fridge, simple kitchen inside, you can have a picnic and watch the amazing stars in the night.
除此之外,我们还为大家安排了,丝绸之路中的自行车骑行10公里,不骑车,可选择乘坐保障车游览。
In addition,we arrange a cycling activity on the Silk Road for 10 kilometers. If you don't ride a bike,you can choose to take the car for sightseeing.
在戈壁滩上,我们一起亲手种下一颗树苗。
In the Gobi desert,you can plant a sapling by yourself.
尝试一次马队旅行,还原商旅传奇,体验当地民俗风情......
Try the horse riding to restore the legend of business travel.
Experience local folk customs....
在敦煌,我们一起深入体验一千年前的敦煌泥胚画。
A thousand years ago, the ancients began painting in Dunhuang caves, give yourself a chance to try Dunhuang clay embryo painting.
【敦煌沙画】通过五色沙制作出以沙为墨,以指为笔,手起沙落、挥沙成画。带大家走进沙动画艺术的殿堂,感悟指尖艺术的魅力。
Dunhuang sand painting is a painting made of five colors of
sand, with sand as ink and fingers as pen.The hand rises and falls the sand and waves the sand.Take you into the palace of sand Animation Art and feel the charm of fingertip art.
行程安排:Itinerary
D1
西宁接机,入住酒店,
住:西宁,
餐:无
交通参考:出发地直飞西宁
Arrival at Xining, pick up and check in,
Accommodation: Xining
Meal: none
D2
Xining - Chaka Lake
游览:【倒淌河景区】河水自东向西流【茶卡盐湖】
活动:【戈壁滩种下一颗树苗】
交通:旅游巴士/小型商务车
总路程:250KM约4小时
住宿:茶卡镇,
餐:早餐
Sightseeing: Daotang River scenic spot, the river flows from east to west, Chaka Lake, plant a sapling in Gobi Desert.
Transprtation: Bus,
Distance: 250km, about 4 hours,
Accommodation: Chaka town,
Meal: breakfast
D3
Chaka Lake - Qinghai lake
游览:【青海湖】【金银滩草原】
活动:自费自行车骑行/草原骑马
交通:旅游巴士/小型商务车
总路程:290KM约4小时
住宿;西宁
餐;早餐
Sightseeing: Qinghai Lake,Jinyintan grassland
Activities: cycling,grassland horse riding on your own expense.
Transportation: Bus
total distance:290km,about 4 hours
Accommodation: ining
Meal:breakfast
D4
Xining - Zhangye
游览:【张掖七彩丹霞】
活动:一起动手做晚餐-烤肉
交通:高铁+房车
总路程:约2小时
住宿:丹霞房车营地
餐;早餐, 晚餐
Sightseeing: Rainbow mountain in Zhangye
Activity:cooking dinner together-Barbecue
Transportation: High speed Train+caravan
Total distance: about 2 hours
Accommodation: Rainbow mountain caravan camp
Meal: breakfast, BBQ dinner
D5
Mati Temple-Pingshan lake grand Canyou
游览【马蹄寺】【平山湖大峡谷】
交通:房车
总路程:200km
住宿:丹霞房车营地
餐:早餐
Sightseeing: Mati Temple-Pingshan lake grand Canyou
Transportation:caravan
Total distance: 200km
Accommodation:Danxia Caravan camp
Meal:breakfast
D6
Jiayuguan-Duanhuang
游览:【嘉峪关】
交通:房车
总路程:600KM 约7小时
住宿:敦煌房车营地
餐:早餐
Sightseeing:Jiayuguan,
Transportation:caravan
Total distance:600km,about 7 hours
Accommodation:dunhuang caravan camp
Meal:breakfast
D7
Duanhuang
景点:【敦煌莫高窟】【月牙泉】
活动:【沙漠骑骆驼】
交通;房车/越野车
总路程:30KM约40分钟
住宿:敦煌宾馆
餐:早餐
Scenic spot:Dunhuang Mogao Grottoes, crescent lake
Activity option:camel riding in desert
Transportation:RV/SUV
Total distance:30km,about 40 minutes
Accommodation: Hotel
Meal:breakfast
D8
Departure
景点:游览月牙村【沙漠里的村庄】
可选活动:【敦煌泥胚画创作】
交通:专车接送
餐:早餐
参考交通:敦煌乘飞机返回全国各地
Scenic spot: visiting Yueya village locates in desert
Activity:[creation of Dunhuang clay embryo painting]
Transportation: bus
Meal: Breakfast
Reference traffic: fly back to your city
西宁酒店hotel
茶卡酒店hotel
敦煌酒店hotel
【敦煌美食】Delicious food in Dunhuang
活动费用
活动费用:6900元/人
Tour cost:6900 RMB/person
活动日期 Date:7/9-7/16, 8/3-8/10
费用包含
门票:以上所有景点
活动:行程中的活动安排
当地交通:房车+大巴
住宿:四/五星酒店,房车营地
优秀英文导游服务
餐:含早餐
Fees included:
Scenic Spot Admission tickets:all the above spots
Activities:activities in the itinerary.
Local transportation:RV+bus
Accommodation:four or five star hotel+RV camp
Excellent English tour guide service
Including breakfast.
费用不含
往返大交通
全程不含中餐和晚餐
沙漠骑骆驼120元/人
草原骑马380元/人
青海骑自行车100元/人
Fees excluded:
round trip flights
lunch and dinner are not included.
desert camel riding 120 yuan/person
grassland horse riding 380 yuan/person
Qinghai bicycle riding 100 yuan/person
关于房车:每辆房车住4人,配一司机。
About RV/Motorhome Travel: 4 people and 1 driver share one RV.
【敦煌夜市】Night Market in Dunhuang
关于报名扫描下列二维码或电话旅行顾问发送个人信息:姓名,证件信息支付出团定金4000元/人。
To book this amazing tour, Scan below QR code or call our tour serviceSend required personal information.Pay 4000 RMB/per as deposit.
活动咨询报名
微信: "haitundate"
|